Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе
Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе
Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare
Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare

Объединения Санкиртана

Официальный сайт

Его Божественной Милости Шри Шримад Мурали Мохана Махараджа

Ачарьи-основателя «Объединения Санкиртана»

Игры Нитьянады-рая — лекция Е.М. Мурали Мохана Махараджа, Ижевск, 9.02.2017

08.07.2020

Господь Баларам, Он же Шри Ананта-Шеша, под именем Шрилы Нитьянанды Прабху явился в 1474 году в Радхадеше (Западная Бенгалия). Он родился на тринадцатый день прибывающей луны месяца Магха в деревне Экачакра провинции Бирбхум в семье возвышенного брахмана Хадай Оджха и Шримати Падмавати деви. Писания говорят, что в играх Господа Кришны родители Нитянанды были Васудевой и Деваки. Хадай был знаменитым ученым пандитом из достойной и весьма уважаемой семьи брахмана родом из Митхилы. Добрый и сострадательный ко всем, он был не привязан к мирской жизни. Шримати Падмавати славилась своим благочестием и целомудрием. Она была великая преданная Господа Кришны, Самой почитаемой женщиной, матерью Вселенной.

Шри Нитьянанда Прабху, с рождения которого друзья и родные звали Нитая, был единственным сыном своих родителей. С появлением на свет Нитая в этой местности полностью исчезли голод и засухи. Божество Земли (Бхуми), благоволило к ее обитателям. С раннего детства Нитай, очень разумный мальчик со спокойным нравом, был поистине вместилищем выдающихся качеств. Бог любви Купидон — олицетворение красоты в этом мире — прятался, смущенный трансцендентной красотой Господа Нитьянанды.

В тот благословенный день, когда в Навадвипе явился Господь Чайтанья Махапрабху, Шри Нитьянанда находился в Радхадеше. Он ликовал — это был голос любви, распространившийся по всей Вселенной. Все живое замерло. Господь Гаудия-вайшнавов в великом экстазе обращался ко всем живым существам:

бхаджа гауранга каха гауранга
лаха гаурангера нама ре
йе джана гауранга бхаджа
се хайа амар прана ре

Поклоняйтесь Господу Гауранге, рассказывайте о Гауранге, пойте имя Гауранги. Тот, кто поклоняется Господу Гауранге, является моей жизнью и душой.

Люди терялись в догадках. Находясь под покровом иллюзии, они не знали истины о Господе Нитьянанде, потому что Он не раскрывал Себя всем. Словно маленький мальчик, Он радостно играл со сверстниками. В детстве Нитай являл трансцендентные игры Господа Кришны и Господа Баларамы во Вриндаване. Мальчики переодевались в полубогов и вместе с Нитаем, который играл мать Землю в облике коровы. Затем шли на берег Ганги, словно на берег Молочного океана, и там взывали к Господу Шветадвипы. (Кришне) о помощи. Скрывшись в ближайших кустах, кто-нибудь из них отвечал громовым голосом: «Скоро Я явлюсь в Матхуре, чтобы облегчить бремя Земли!»

В тот же вечер Господь Нитьянанда собирал Своих друзей и устраивал веселую свадьбу Шри Васудевы и Деваки. Плотно закрыв все двери и завесив окна в комнате — это была сырая темница. Так Господь Нитьянанда разыгрывал рождение Господа Кришны, который явился темной ночью, во время бури и проливного дождя. Сыграв этот эпизод, Нитай превратил всю округу в деревню пастухов Вриндаван. Он бережно перенес туда младенца Кришну, а вместо Него на ложе Деваки в тюрьме Камсы положил девочку Йогамайю. Так был обманут злой царь. Живя этими историями, дети очень сдружились, единодушно признавая в Нитае своего возлюбленного друга и лидера. Нитай обладал безгранично богатым воображением, и мальчики весело смеялись, когда Он переодевал их в полубогов или демонов и распределял роли.

Представляя историю Путаны, дети держались за животы от хохота, когда один из них, словно маленький Кришна, пытался сосать у демоницы грудь. С помощью друзей Нитай смастерил тележку из жесткого тростника, а потом Сам же сломал ее. Ребята не хотели расставаться с Нитаем и возвращаться домой. Днем и ночью они наслаждались своей трансцендентной дружбой. И их родители никогда не ругали Нитьянанду, напротив, с любовью сажали Его себе на колени. «Мы не видели ничего удивительнее Твоих спектаклей! — говорили они. — Откуда Ты знаешь в таких подробностях все трансцендентные игры Господа Кришны?»

В другой день Он из листьев смастерил змея Калию и вместе с ребятами пошел на реку. Когда мальчики прыгнули в воду и потеряли сознание, Нитьянанда оживил их. Поблизости был лес деревьев тала, и Нитьянанда ходил туда со Своими маленькими друзьями. Одержав победу над демоном-ослом Дхенукой, Он наслаждался сладкими фруктами и всех угощал. Когда Он вместе с ребятами ходил в лес пасти коров, они изображали лесные игры Кришны. Нитьянанда мастерил кукольных демонов — Бакасуру, Агхасуру и Ватсасуру — и сражался с ними, а с заходом солнца возвращался домой, играя на Своем горне, окруженный друзьями и коровами.

Нитьянанда поднял холм Говардхану, во всех подробностях разыграв эту историю со Своими друзьями, а в другой раз воссоздал Вриндавана-дхаму, вспоминая различные места игр Господа Кришны. Он воровал одежду пастушек-гопи и встречался с женами брахманов, которые совершали в это время жертвоприношение. Иногда кто-нибудь одевался как Нарада Муни — приклеивал бороду, заматывал шафрановое дхоти — и появлялся перед Камсой, одиноко сидящим в своем дворце. Потом кто-нибудь из мальчиков переодевался в Акруру, и разворачивалась игра отъезда Господа Кришны и Баларамы в Матхуру по приказу жестокого царя. Словно гопи Вриндавана, Нитьянанда горько плакал в разлуке. Слезы бежали у Него из глаз, и мальчики с искренним изумлением смотрели на Его горе — невозможно было понять, Нитай играет или действительно страдает в разлуке с Кришной.

Затем вся деревня превращалась в Матхуру. Кто-то из мальчиков изображал злобного дхоби, а другой встречал Нитьянанду с гирляндой цветов, словно цветочник Судама. Навстречу Ему шла горбунья Кубджа с подносом ароматной сандаловой пасты. Мальчики изображали огромного слона Кувалаяпиду и двух могучих борцов — Чануру и Муштику. Нитай боролся с ними, награждая тумаками и волоча за волосы. В великом гневе Нитай хватал переодетого Камсу и, повалив на землю, бил в грудь. После победы над жестоким царем мальчики весело танцевали. К концу дня у всех животы болели от смеха. Вернувшись домой, дети рассказывали родителям о веселых играх с Нитаем. «И откуда такой талант? — удивлялись взрослые. — Маленький Нитай так хорошо знает все эти истории, что даже удивительно!»

Иногда Нитай водил друзей к деревенскому молочнику, чтобы украсть у него из погреба йогурт и масло, как это делал Кришна в Своих детских играх. Старый молочник, однако, не ходил жаловаться, а наоборот, хитро посмеиваясь, выставлял на видное место излишки молока и масла. Все взрослые жители Экачакры обожали Нитая, они были очарованы этим чудесным маленьким мальчиком.

Однажды Нитай оделся мальчиком-брахманом и взял в руки деревянный зонтик. Так начались игры Господа Ваманы. Кто-то из Его друзей стал могучим царем демонов Бали Махараджем, который вместе со своим учителем Шукрачарьей в одеждах старца развел огонь большого жертвоприношения. Ваманадев, желая лишить Бали власти над всей Вселенной, появился на жертвенной арене и попросил у царя три шага земли. Шукрачарья запретил исполнять эту просьбу, но Бали не послушал Шукрачарью, за что Господь благословил его, возложив Свои лотосные стопы царю на голову.
— Нитай, где Ты выучился этим историям? — спрашивали соседские женщины.
— Таковы Мои божественные игры, — с улыбкой отвечал Нитьянанда. Вопрос соседок доставил Ему явное удовольствие. — Я просто милостиво являю их вам.

Деревенские жители весело смеялись, покачивая головой. Они не знали, что с Ним делать. Взрослые и дети, находясь под покровом иллюзорной энергии Господа (йогамайи), не могли узнать в Нитае Верховного Господа Балараму. Он навсегда оставался для них маленьким Нитаем из Экачакры.

Однажды Нитьянанда разыгрывал Рамаяну, и дети строили мост через океан до острова Ланки. Они переоделись обезьянами и стали армией Господа Рамы. С криком: «Джая Рагхунатх!» — они поливали веточки деревьев касторовым маслом и бросали их в воду, в точности как обезьяны Рамачандры бросали в воду скалы и утесы, чтобы построить мост.

Нитьянанда играл Шри Лакшмана. С луком в руках затаившись у дворца, Он выслеживал Сугриву, царя обезьян, и с гневом обрушивался на него: «Иди сюда, жалкая обезьяна! Мой Господь Рама недоволен тобой! Рамачандра в печали ожидает нас у горы Малаяван, а ты здесь наслаждаешься обществом женщин, собираясь жениться! Если тебе дорога жизнь, следуй за мной. Немедленно идти к Раме и предложи Ему свою помощь!»

Нитай входил в роль Лакшманы, и Его друзья думали, что это шутка, в то время как Нитьяннада-Бларама и Лакшман — это одна и та же личность. Они не могли уловить тонкий смысл этой игры. Когда мальчики играли роли пяти самых знаменитых обезьян, Нитьянанда в одежде Лакшмана вопрошал их:
— Кто вы? Что вы делаете в лесу? Я слуга Рагхунатха, Господа Рамачандры, пожалуйста, представьтесь!
— Мы убежали в лес из страха перед Бали. Пожалуйста, отведи нас к Господу Рамачандре, чтоб мы могли принять пыль с Его лотосных стоп. С радостной улыбкой обняв обезьян, Лакшман вел их к Господу Рамачандре. Обезьяны падали к лотосным стопам Господа, выражая Ему глубокое почтение.

Представляя сцену убийства Индраджита, сына Раваны, Господь Нитьянанда целиком погрузился в переживания Лакшмана. Переодев одного из своих друзей Вибхишаной, младшим братом Раваны, Нитай привел его к Господу Рамачандре, и Господь возвел Вибхишану на престол Ланки. К Нитаю приблизился десятиглавый Равана: «Я — Равана, царь демонов! Сейчас я выпущу мое самое могущественное оружие. Попробуй его отразить, Лакшман!» Бросив Лакшману такой вызов, мальчик кидал в Нитая цветок лотоса. Охваченный воинственным духом Лакшманы, Нитай падал на спину и лежал на земле без сознания. И как мальчики ни пытались привести Его в чувство, Нитай оставался неподвижным. Не видя в Его теле признаков жизни, друзья окружили Нитая, положили Его голову себе на колени и заплакали. Родители Нитая кинулись к месту игры и, увидя безжизненное тело своего сына, оба чуть не сошли с ума от горя: в глазах у обоих потемнело, и они без чувств упали на землю. Друзья и соседи с изумлением смотрели на эту картину.
Запинаясь, мальчики пытались объяснить толпе, что произошло.
— Я, кажется, понимаю, почему Нитай потерял сознание, — сказал кто-то из взрослых. — Помните, Он играл как-то роль царя Дашаратхи, который ужасно страдал в разлуке с сыном? В конце концов Нитай «умер», услышавв об изгнании Рамачандры в лес. Это же просто игра! И если Хануман добудет нужное лекарство, Он обязательно придет в себя!
— Верно, верно! Где же Хануман?! — волновалась толпа.
Перед началом игры Господь Нитьянанда предупредил: «Когда Я потеряю сознание, окружите Меня и плачьте. Подождите немного, а потом пошлите за Шри Хануманом. И когда он добудет светящуюся траву сандживани, ко Мне вернется жизнь». Господь лежал без сознания, пребывая в состоянии Санкаршаны, Лакшманы, которым Он и был на самом деле. Но как это смутило Его друзей! Этот неожиданный обморок вызвал такую растерянность, что они забыли о Его наказе и теперь рыдали во весь голос. Однако, услышавв о лекарстве и о Ханумане, они разом все вспомнили. Один из них оделся Хануманом и стремглав помчался в лес за чудодейственной травой.
Там его ждал другой актер, переодетый аскетом. На деле это был вовсе не аскет, а злобный демон, дядя Раваны. Увидев Ханумана, он пригласил его к себе отведать немного фруктов:
— Пожалуйста, оставайся здесь, дорогой Хануман, укрась собой мою скромную обитель отшельника! Для меня величайшая удача повстречать такую добродетельную душу, как ты!
— У меня неотложное и важное дело, — отвечал Хануман. — Я должен спешить и не могу остаться. Наверное, ты слышал, что Лакшман, младший брат Господа Рамачандры, лежит без сознания, сраженный Саткишела-оружием Раваны. Во что бы то ни стало мне нужно добыть чудесную траву сандживани с холма Гандхарва, только это спасет его!
— Ну, раз ты все равно уходишь, — не отставал аскет, — хотя бы искупайся и поешь что-нибудь, а потом продолжай свое славное путешествие!
Волею Господа Нитьянанды Его юные друзья исполняли свои роли так подлинно и ярко, что завороженные зрители забывали о своих домашних делах. По просьбе аскета Хануман шел к большому озеру искупаться. В воде его поджидал переодетый крокодил, который схватил Ханумана за ногу и стал затягивать глубоко в воду. Но Хануман был таким сильным, что вытащил крокодила на берег. Между ними произошла жестокая схватка, после чего, оставив поверженного врага, Хануман отправился дальше. Но тут за ним, рыча на весь лес, погнался переодетый аскетом демон.
— Ты убил крокодила, но тебе не удастся убить меня! Я тебя просто сожру! И тогда посмотрим, кто спасет жизнь Лакшмане!
— Ты пес Раваны, — ответил Хануман, — я презираю тебя! Спасай свою жалкую жизнь!
Они накинулись друг на друга, цепляясь за волосы и бранясь. Оба сильные и могучие, как слоны, они повалились на землю, продолжая бороться. Вскоре Шри Хануман убил демона и поспешил к горе Гандхарва. Там, посреди густого леса, ему преградили путь несколько гандхарвов, вызывая на бой. Когда и они, поверженные, лежали на земле, Хануман, не теряя времени на поиски нужной травы, поднял на голову всю гору и понес ее к Лакшману.
Солнце клонилось к горизонту, а спектакль все продолжался. Деревенские жители не замечали, как летело время. Они толпой окружили Нитая, над которым склонился актер в одежде лекаря. Казалось, груз лет спал с их плеч и они сами стали вечными слугами Господа Рамачандры. Как только Лакшману к носу поднесли целительную сандживани — возвращающую к жизни светящуюся траву — Господь Нитьянанда, Верховная Личность Господа, сразу же поднялся, к величайшей радости всей деревни.
Хадай Пандит с великой любовью подхватил сына на плечи. Ликующие деревенские жители тянули вверх руки, чтобы коснуться любимого Нитая. Его маленькие друзья сияли радостью и счастьем.
В детстве Господь Нитьянанда был необыкновенно красивым мальчиком. Его чарующий лик западал в душу, и никто не желал с Ним расставаться, хотя жители Экачакры и не узнавали в Нем Бога. Никто не понимал, что все Его затеи — это игра в игре и что это — лишь проявление высочайшей реальности бытия: лилы Верховного Господа.
Так проходило детство Нитая. Игры Верховной Личности Бога всегда оставались единственным удовольствием этого всеми любимого мальчика. С самого начала в Нем жило стремление возродить в памяти людей трансцендентные деяния Господа. Описать удивительные детские развлечения Шрилы Нитьянанды, Шри Ананта-Шеши, до конца невозможно, они сами проявятся в искреннем сердце по Его милости.

***

Нитай жил в родительском доме до двенадцати лет. Он уже хотел оставить семью, но не в силах был сказать об этом матери, Он не мог видеть ее страданий. Без Господа Нитьянанды мгновенье тянулось для нее тысячелетиями. Хадай Пандит никуда не ходил без сына. Даже занимаясь делами — работами в поле, принимая в доме паломников или выезжая на базар — он везде брал с собой Нитьянанду. Однажды мальчик, идя за отцом, случайно упал, и Хадай так напугался, что с тех пор всегда в беспокойстве оглядывался, идет ли за ним Нитьянанда. Родители часто обнимали и ласкали сына, и в их объятиях нежное, словно масло, мягкое тело Господа становилось еще нежнее. Нитьянанда был для них дороже жизни. Зная об этом, Верховный Господь оставался с родителями, даруя им покой и счастье.
Однажды по воле Провидения дом Хадая Пандита посетил странствующий санньяси. Хадай Пандит, преисполненный радости, пригласил его, стараясь принять как можно лучше. Всю ночь он беседовал с гостем о Кришне и Его играх. Когда забрезжил рассвет, санньяси стал собираться в дорогу. Прощаясь, он обратился к Хадаю:
— У меня есть к тебе одна просьба.
— Я дам тебе все, что пожелаешь, — ответил Хадай.
— Сейчас я отправляюсь в паломничество, но у меня нет надежного спутника. Отпусти со мной ненадолго своего сына, я буду заботиться о Нем, как о собственной жизни. Путешествуя по святым местам, Нитай узнает много нового.
Слова санньяси поразили Хадая Пандита, чистого благочестивого брахмана. Он сразу помрачнел и почувствовал слабость в ногах. «Санньяси просит отдать ему мою жизнь, и я чувствую, что если откажу, то погибну. Великие люди прошлого всегда жертвовали своими жизнями во исполнение воли мудрецов и аскетов. Отец Господа Рамачандры Дашаратха дорожил сыном больше собственной жизни, но когда мудрец Вишвамитра попросил отпустить Раму, Дашаратха дал свое согласие. Даже зная о том, что разлука принесет ему жестокие страдания, он не стал отказывать святому отшельнику. О, в каком я затруднении! О Господь Кришна, что мне делать! По воле Бога я попал в положение Дашаратхи, а мой сын подобен Господу Рамачандре, но все же, почему это должно было случиться именно со мной?! Почему нас коснулся ветер разлуки?»
Хадай Пандит пошел посоветоваться с женой. Благочестивая Падмавати, мать Вселенной, выслушала мужа и сказала:
— Поступай, как сочтешь нужным — я приму твою волю.
Хадай вернулся к санньяси и передал Нитьянанду под его опеку. Словно подрубленное дерево, не в силах поднять головы, стоял он на дороге, по которой медленно удалялся любимый Нитай рядом со Своим спутником. Из глаз Хадая текли жгучие слезы разлуки с возлюбленным сыном и Господом. Его жалобный плач мог растопить даже камень. Когда они скрылись из виду, Хадай Пандит упал без сознания. Охваченный великой тоской и любовью, Хадай не мог сдвинуться с места, он просто окаменел. Соседи говорили: «Наш Хадай сошел с ума». Он уже три месяца ничего не ел, жизнь превратилась для него в кошмар. Но Хадай не был Богом и не мог умереть по своей воле. Он еще жил, но жизнь теплилась в нем лишь благодаря его великой любви ко Всевышнему. Как они с женой согласились отдать странствующему аскету своего любимого Нитая?! Что нашло на них?! Обоим казалось, они были не в себе, раз отпустили Нитая. Хадай Пандит не смог долго выносить такую муку. Укушенный змеей разлуки, он покинул этот мир и вернулся в духовное царство Бога.

У кого-то может возникнуть вопрос, как мог Господь покинуть дом, где Его так любили? Деяния Господа, так же как и деяния Его преданных, вайшнавов, непостижимы. Господь Капила, исполненный трансцендентного знания, оставил дом и овдовевшую мать ради спасения всей Вселенной. Шрила Шукадева Госвами ушел из дома, оставив отца, великого Вьясадеву, ни разу не оглянувшись. Духовное отречение отличается от мирских расставаний. Кто может понять это? Господь являет Свои игры во имя освобождения всего живого в творении, Его милость несравнима ни с чем. История царя Дашаратхи, который не вынес разлуки с любимым сыном, Господом Рамачандрой, удалившимся в лес, во все века будет вызывать слезы на глазах даже самых жестоких и бесчувственных людей.

* * *

Так началось двенадцатилетнее паломничество Нитьянанда Прабху. Сначала Он хотел сразу отправиться в Навадвипу, которая находилась в ста милях к северу от Экачакры, но потом решил не спешить. Он знал, что Господь Чайтанья низошел в этот мир и сейчас являет детские игры, скрывая Свою истинную миссию и божественную природу. «Я с удовольствием совершу паломничество по святым местам с этим удивительным санньяси, — думал юный Нитьянанда, — а потом, когда Махапрабху готов будет явить Себя миру, Я приду в Навадвипу».

В 1506 году после двеннадцатилетнего путешествия Господь Нитьянанда, преодолев трудный переход через густые леса, охваченный подобной трансу неистовой преданностью Махапрабху, ступил на благословенную землю Надии. Паломничество Господа Нитьянанады — лишь часть Его трансцендентных игр. Всякий, кому доведется услышать рассказ о нем, обретет любовь к Богу.

Наверх